|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
, z4 k: y- v8 q# b5 \$ Eคู่ไม่ควร
: g9 O' J8 q7 b2 \ X1 Pkoo mai kwun M; n' m6 f, k
不合适的一对
4 h! M" M1 N; }) ?* b" [2 n, ^& G: W; ^% G) h+ J. B. s8 u% N
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า # D/ j- p$ l Y
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
( K: ] ~. {/ V* ?我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 4 `6 _* _/ ~7 I0 N+ a: i
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา * ^% T# A- I) M
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma 5 m' b& j4 C# p. X6 ^& k, a5 ]2 K
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
3 j( l0 T p: I& ?' E6 [2 ^ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ 5 r& ]3 B6 a6 R& `
long din dway ruk cha lom hua jai 6 Z \/ k) G0 u) G+ L4 n
用爱来到人间 滋润我的心
7 `& N: q* K0 y' E/ E" J 7 z3 E7 I; l5 e. Y' n; a* ?) x
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
% c9 J* M! r. Z: `' m5 ?; Groo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
# W8 w0 c' p" @1 H+ F很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
. F5 c3 W5 ]: |เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 3 |- Y/ J& b! j, ~
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
6 _5 O5 P: `& A& @因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 / g. a3 N" r, U7 |8 w) D
% D+ C, S1 W" x* b, e
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
% O5 w* S" ^' y! F- R' e8 M8 ]% c ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
4 w. M ~. _- h) c( S爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 " n0 c) X6 F u" _' q2 F
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ; y* `7 \ g7 B! v: [
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai . X3 U9 Q* ?) f& L* Z9 x
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
6 O) B; k' a; d& d8 E) w, ^
: q( B0 J* y: `5 l6 Eแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 1 z. r+ t9 n% Y( l/ m& ~
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai % e% v! n: I! B* M& p1 c: }
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 & ~8 z2 v+ w" \
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
/ R' y8 S/ j. { K4 i, @# Bmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow # t6 o. X5 {0 \
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 5 r! a3 m5 w/ Q" y$ ~0 x
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ $ S4 s, [3 L5 m
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
1 I |9 L6 _: d; P" n" t3 s& ^- f: O爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
& R. C4 @7 Y/ T( wเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 2 X/ J" e1 P* K% R2 ?" M8 r, p
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
, g2 k+ ^& T" L8 [$ x0 G( ^& V+ j; h8 F因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
5 L+ k b* E, b9 X+ c# u2 B: c
) \9 |0 f5 N2 C7 I# Mแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม % N8 z* e" i. a- j; r8 O$ |* W
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai , a* T) \1 Z, {( n, B
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 3 o+ F2 @, f" ]8 b
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 9 t, q# ~! v. M- _
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 1 @5 H( m( ~# H% U, @3 v+ s# G3 }
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
; N9 l8 v* X- m$ O7 Lแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
! I. X! U5 f% M0 y7 ]+ D; cdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai i/ E+ T. r* \9 F
但我的心里将永远只有你 |
|