|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张% k+ K* H) ~0 E- s
% ?9 Q3 A. y3 T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 G' w+ Y( [1 L. J* w$ z5 `( `6 a) f" F
+ h+ c& ?/ U: O* M* W+ P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ `' I r' N0 q) E) B
& ^- H% x' x" X
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
l9 D P! a8 Q9 p" h
+ e. g* s0 `' S: F5 p, R/ ` 苏:时机正好?+ [# [3 F; |/ ]5 G: P/ H
6 E' U7 ]) H3 u# E0 G; h" s$ e 张:是。
3 K# F4 Z# i9 O: w0 D5 T& l; G" ^8 d* q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 B* D" D0 G9 A, p) s: ]
1 ?0 ^# \0 j4 W W( v 博:公使。
0 ]* [* J: c) a5 m0 T
; F! X' K! s2 b: b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, ]) h' H }" H9 x" n
j8 F' Q4 b( F) J, P, L9 _ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 b E: B3 O* {% T& z$ f
' N4 x5 @% O$ X, S' N( ]/ U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?4 @! |, Z3 E0 z) N) o$ B) Q
1 \/ T6 l0 Z! A& S1 Z9 C) b 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 G8 X8 _) p' o1 F+ [
2 _3 m/ V# z# B5 Y! P) g3 y! R 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: w3 t- r* @/ K6 C: s: M( d6 V' o" R( G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; t: i1 y' y2 `# U0 |( k: S
9 K8 V' V" I! y" a8 h
苏:哦!, N6 j G- @. C# a% p
+ `$ y- N$ X% U 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( z% P; B8 Z I V( o1 C i2 e) R
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 u; l) y) J" F, i# w3 L) h% ]2 U0 B
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' I% e J0 \ B
- o4 z# p3 E) ]; w- F/ z! p2 ]
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 S) _- K4 y7 q' Q
) C' Q5 j: i' {2 Y b 弗:是的,说泰语。" }3 ?# w% P" J0 v
* }& @4 L+ H2 V! [* B) _1 b. N P
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; d5 W! l! A) e, v- e& e. @4 _
/ \" v9 F) [& d8 q6 x$ Z g- s 博:还从来没有吵过架。. i8 x" u9 x$ G* S1 ?$ {
; T# `! h7 U- S) d! h' v, d/ { 张:是,从来没有。
$ P; I1 ~; j4 T7 j1 j2 _4 u" H# f& Z2 n- \! c
博:用泰语说,就是“还没有”。
( u4 v6 D: H2 _. x( X0 F/ ~) h% T" R8 d. F" }! w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ B) x7 C8 q, _; H& Y7 ^8 ?2 x9 L" s& F/ w. C- D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 V( z6 c4 V# O$ C7 s
) z9 [! E6 f, n 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: u r, l. q* Z4 ^4 u3 N) ~: T
+ n" c. g8 ?5 V' d7 }, ~ 博:从来没有在那个时候见面。
0 U) D' ]/ Z2 k2 [( C. F- R4 S" d3 Q/ \. O0 l# g
张:哈……' s8 T& u$ }( @$ K1 l8 s( `. V h3 G
+ \6 _" {( Z/ Z; v& T
苏:尽量避开,是吗?& r; O9 e8 L: k- Y0 s
" @6 A( k+ l' P" p1 |: W7 Y$ Q
博:避开。避开。* Q* I* f, l5 C, t5 z, T4 Y
. ~7 {/ Z% Z, j* j
苏:那英国呢?0 C; B) \ r7 u6 E
3 c% a; \3 b1 U, Z% l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. ~# v2 ~8 ?! |/ z" V$ P- |. j* T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" |8 [" K0 o$ [) S
1 R7 z+ k1 d4 ~! V 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) Q& c0 s/ d6 ~9 d( k7 M M+ O4 V; z9 N/ ?. ~" f- @
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! [* ^ n' I9 e& O: j+ F8 i) B
7 G4 d- p, ^# R 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 x! i, Q( ]1 V' i! r/ \9 K
8 _0 z4 s7 \- m; d% ~ ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?8 [7 f& a. s1 Q" U
- Q Q* b2 P# [2 H2 b( ^5 }! ?1 o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- q/ }, H; ]( D2 c1 D
: X$ \4 ^0 ?4 y3 `
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, Z% f! d, v% I: F
6 H9 |6 W" r/ P- X- q# T5 [0 C1 x 弗:是的,会交换意见。1 l2 U+ G: |* c+ r. B
( o- s0 u9 L6 M$ A6 R 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; B$ j# G$ H: A' T* d
) R+ V4 G5 x4 V0 P# t O( X" d 博:没有困难。' q2 v& g$ X. C: d. x
1 t* x0 O, {4 R- N6 B9 N) I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 N- @/ j+ S' r: a' x) O
0 O3 @. q2 p: F1 c" V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 P/ f7 g$ `5 }) R8 y7 Q/ h- T. l6 K
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- x3 s3 E7 d, \- {0 P
0 V$ g: c. H/ y4 g, z1 l. e$ \ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; W9 u% }! k+ _0 s' M( X# H( T) p
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" r6 h8 h% `) G! d
3 M M1 [% A& T, v$ d0 _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 W% K b5 b5 F7 s9 c% Z
& E _8 W& R/ B1 I" R8 S! ?: b
弗:我们必须保持中立。$ Q% x: c( ?- p; |
3 k: n- w) C* T) ~, U$ k1 j 苏:始终保持中立?/ e- L( E; e% i
' k# n, c; E% A% K/ y' i
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: G9 V" ~4 M* _1 C3 V) A5 ~+ M: x& \5 t U
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
7 x4 f" L# ^) s9 Z j
+ w# T' C+ j$ d3 }# @ 弗:但我们不理解啊。- n5 b6 j6 i b3 n7 _
7 ~5 R; M. B* g% N+ X8 z
苏:不理解?
& N5 k7 K6 P5 J$ b4 r3 k, q4 I/ d B
B1 r8 D6 D; }( y" V; D 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 e7 g2 \2 L2 s2 |
; V1 Z) H- G- K+ c8 Q& m' S- h
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; C+ @2 X$ J- @" d' H5 V; o. E' K& D9 N3 X6 w+ O- h- x+ j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 {& N9 }9 S! u
" A1 |( l9 G6 c7 t8 f$ r- `( I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
* T# R7 I$ I: r5 L2 R
0 S) A$ a) f' v3 m/ q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。' ]$ i, n. X$ v" _
, r1 ]% G r* `( L! E2 s
苏:中、美是同一天吗?+ {; H' p0 m) u& j* J% L9 \
, J0 C" ~ H8 ]% W
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 b8 v9 N# ]& h/ H: d4 p- F# [& j' k7 c; `3 j5 ~( W3 C
张:是。' A6 a; }" z( k& R
4 P- j0 N3 ?4 l! |" a6 l
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( D& m) E, X, x7 e7 o ^7 W+ ]8 E0 @. [
苏:张大使介意吗?
2 B3 ~. [2 ^7 J7 [- M
- G; x3 q! r) Q) b% f 张:不介意。
6 N# v6 c& h! P p! q# L' n& ]; J& C: l
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 f& Y/ |( ]7 D) f( U8 [* d
$ g- Q4 Y) A9 b' L' G) v5 }1 A' d
博:苏提猜,不要想得太多了。
' W8 n1 m9 o- G6 J. j
3 K! R0 ~: j( V# b% r 苏:泰国人这么想。
" ~ c# g5 e( Y" A6 {, b0 a0 k! g' @$ Y2 z# I/ Q3 _( I
博:我们不这么想。
; q& |/ W0 p* S- z+ l& p
* b: j. }; f C7 W, [7 { 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, Z/ ?, x6 K+ k1 [ T7 ~3 g% s
: w: x3 a7 s2 x v# G5 ~! s3 U在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, l* M4 I- ~) M3 Q. X" O
; Y/ l0 N: p7 L8 [6 w- T 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 W2 b" E+ t: c
3 o8 H& m1 @4 I3 ^8 N' M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' g/ M) X5 P# I7 e( Q
( X! Y/ N) m6 k+ ?5 V m
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: J" g. W- ~/ ]" A1 _
' T& l- X+ n' a# J
弗:是。
6 N" k/ m0 [ a. E7 o* V) p, b) `$ X9 S% y5 d$ g; Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
+ \8 m+ ~4 {( o4 W$ P- Q- [4 F H3 D
1 h+ g6 i: e' b) S, w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 t" `! L2 `1 t9 C# W
3 E1 V# I$ V; Y. y 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# O, I/ m1 T _4 m, S. C; G% G" W8 p, U. f) ] K5 a
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ N, w* E C! T( u& |$ d
$ c5 [/ z. E9 P, y; P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! E& C+ g( Y1 e% j3 o+ ?, k
8 W0 M3 s$ v2 k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
o- O6 p$ v( Q! v* W$ ]) Z6 X* R& U- T4 ?. \9 d
苏:大使感到糊涂吗?
0 P- V* l. N; {4 C1 T9 y! L# V# |/ B1 O
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 J X' e6 c$ G; S1 r( O4 J
( Q& {) P" W8 t* K9 Y7 q) m
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% e$ k3 [ ^( x9 [% ^# i
7 Q# t0 O3 J, _* Y- D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# \; v0 j( C+ U6 w
0 c! L+ w% u& |8 l! \ `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% y* `+ ^. @4 K: h$ a" w( m0 d1 _
弗:哈……
0 U$ z2 M0 j6 j$ [! B: `
+ J/ {5 @0 } T& R* P- R 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 R6 v3 W- r5 O9 C4 s9 ?2 n( P8 e1 n; j6 `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- a5 v9 ~/ X5 o1 m7 i9 [
! S# W4 \, @+ f. \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 H) k0 Q/ c( l C( H+ e. D3 S7 h, D& J
弗:那天我在英国。
- _+ F/ m$ X( P8 _7 t7 D5 D5 W6 \9 [# ]/ r
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 @1 q. u. B# }
/ X' _# |! _5 G5 L$ i8 R0 c 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( ^& R6 u1 {. l3 A$ n1 C
- G2 Q; ]5 b0 L. C 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( m6 |* s3 Z- G
( C, z1 J' @. Y3 h- X 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 f5 e# D7 O# |1 {1 v) H c. F4 s, _7 N, B7 P N2 i
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?0 K! i$ ~8 Q2 ^ T% D
; `5 `0 g/ s/ _" b' y/ ] 博:那你说说,有什么情报?
+ F2 @% Y4 p. G+ ^: ?: R# e3 A! V5 W+ Y, a5 w# M4 L
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- ~* f4 ^% T A, \
5 V2 K5 Y D# s( T, k
博:不对。# ?# m+ n( k- D. `- u8 z
4 ^9 ^# ~8 \* Z$ [% B( y
苏:CIA,可能有什么情报……1 h. q. h# a E7 _+ B( ^% b
% J2 \. H" r. l2 Z9 g' R$ V 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, \$ U4 r2 e; k- q5 w$ b( t, N; o- d/ j$ E% }. o5 i& Q
苏:不是事实吗?
+ E f" O, z/ e- S+ F c% W. k' y( T- D( ~; [+ _% f; j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。# D+ g* m$ Z( I. p2 q
0 i- _/ C$ Y! A. a' r# ]: V
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* J2 t- C1 ~: p) v
2 Y; k G4 o- S' Z9 N4 C 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; S7 g7 h" W ?( v( C* v, \* X3 e
9 o- u- y) T o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 ~7 V# N+ u* Y1 }, U) i' A+ Y
) H# J0 f+ B: V* i2 | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ g8 A; u* t4 w8 X( |1 b
& i4 i3 d6 D: S8 f' `- n+ K 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' s( A. O/ U9 K+ ?! ?4 o( E; D1 u
9 F' B9 N: b- F7 S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 R% a0 z0 p4 R& D+ n; v
! c2 A+ ^; n0 a, M2 w; C/ }' r+ M 苏:为什么?损失什么吗?
' q2 X$ M% X" d
" R1 }6 v# G8 c- Q, r; \ 博:是。哈……
' P4 v% D- i- I# M2 f5 z" T, m$ x" W% `. W" H
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; r* V# V1 C2 _' ^- i! r- J1 @6 z4 _( ]+ t( t! R! z8 v" V1 j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|