|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) s7 a8 H+ N' W
% C( h/ C" ^# H: G/ _+ H1 f 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 |+ S% ]' h4 @1 C: {) g- l8 [; ` }# ?% E; O; j: B5 t7 S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 r$ Q1 j* Z. }- r/ q$ \' g
3 d( q% M) U8 Y9 B- f0 f' Z; G 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
5 Z) s0 h; \$ Y/ z
$ l" {+ ]1 |( ^7 t9 M% S3 t, E 苏:时机正好?
( G7 }. n5 u# d% E- t
# \6 K& F4 ~# h" ~ 张:是。
" I% N- y0 S/ @2 }* i
6 z9 c' G0 _6 t" ]4 S; C 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 J, o9 }0 b* |& A8 ?
h# R, D. Q/ p# i: ?9 p 博:公使。
8 [% x: K8 Z( K" U
, S r2 u' [2 A# b, a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. S1 ]+ S. {- |" @* D$ p0 ^6 Z
) g9 |( d ?; m8 I) U9 W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 g4 Z, J4 |8 w9 Y& T, |, U9 z! y
: l: H' ]) ~7 N& @5 w; _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?* q. z1 ?' t% E5 H( F
2 T- A& ?5 G; R 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 g- |+ k" [# m5 z8 K3 ?3 J, v% [: Z# I% x k. d8 @& M0 c& r V
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 |1 B, `8 [0 p! Q2 ?* [
" l9 N I% Q7 Y# l1 k6 | 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。: l2 I! w9 c- x( @% R# M
* n# R2 c2 N8 h+ l( l; g+ H! R 苏:哦!* R$ N1 K3 Y% T6 m0 ?7 s
# C4 n0 ]) ^( L7 [1 Y 博:这位是真正的职业外交官!哈……* X/ C3 S4 }. Q3 e: u! q
. T9 F! \4 l5 B' @
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
& g$ q7 ^2 H' N+ s+ n7 p. N5 O( V
. P5 Z; {, C/ S/ j! t$ Y% B' Z! a 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ u; g; }, Y$ M* I! k9 Y; A) v$ L/ K7 E* o, ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) o* v% |' e+ j8 X
7 A* @" b9 C& x* ?( L) q8 o' N, P" K
弗:是的,说泰语。
1 B3 n8 ]. Z% a" n7 S3 t0 ^" Q0 B/ ^0 n2 p
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 ~$ t8 M: W0 Z% ^
" D: r' N+ z1 m% _4 T 博:还从来没有吵过架。' ~+ Z- d( H8 g
" H! l. w9 W. |3 s/ c0 r
张:是,从来没有。/ m9 I7 F8 j/ }2 I9 R
, j1 }* i+ s! m1 L5 J3 w9 |! a 博:用泰语说,就是“还没有”。
9 V% S. N# G: `- G# a% ?2 _5 C
" q7 m9 K |& w$ I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 x7 J; ~$ x7 f' F5 E+ n8 l
$ Q' y7 G* L- d$ X
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: K9 I5 p& l) }" X @$ o5 T% G
3 d% Y8 b7 `. G) o W2 ?7 P
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
8 [' ]* D3 T1 C/ g
4 B+ [$ o& K) g# D) F. H 博:从来没有在那个时候见面。
' e' s" F5 p* ~& G# F q% [. K6 H. F V2 w+ H `6 Q |3 X
张:哈……
4 X+ A% o, I. k) C! C) ^
" d/ M1 l7 b* F" G1 d 苏:尽量避开,是吗?' Q* J8 a$ ?+ v' E* s' a6 `
. P/ b) p' f2 n2 [3 q 博:避开。避开。3 V, w: e" z& S
5 S5 d9 s8 z) Z( A# M/ I4 K% P5 B6 V
苏:那英国呢? A# ?7 @4 C" e4 d0 d+ e
; h% R) Z& j( h" G% b2 _9 G- t! ]2 _ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" R+ M0 U' T3 @, m" ^; N1 Q
3 H; E e5 y3 C# l5 _5 J6 ^
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# n$ f, ]' y1 |1 k
. d/ Z: W3 X# T) p9 o& K
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; U" b% }% S7 W* Y5 `7 @/ a! m9 q" W1 c
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ E. B- q' G: ~+ @3 b0 j
! t* ~ V1 y8 v, Y* c 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 x, w9 i7 f/ t/ M1 L
# d- N" @- I9 r- O- a0 n; H* T 苏:那作为朋友,会怎么做?+ ]; {. @# t" m" b
8 x$ l o9 T9 r: H4 z4 }
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 P- Z/ h+ f" I7 ?& G" \; P
/ f0 \( _8 B5 S$ q# M+ g6 v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" \9 y% J1 C: B$ ?0 \
& Q% U9 ?; A Z( B* }, y4 i 弗:是的,会交换意见。
' U$ n$ p3 F2 v& v6 @5 N
1 c) W) _0 c0 @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。2 a5 {6 h$ ]: d$ `9 q7 i' c
5 M; p* v9 t) W3 g2 n
博:没有困难。
: K0 G8 D% X4 f/ j7 S
v! k) @( J6 f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 T) N- b, ?; k* c3 O4 R, _2 E: P
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 r9 ]- `4 B6 \5 d5 J" c
8 T/ c7 ?. c4 `" E s1 i' k! v6 ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
: N( d; u, ?+ U" \- u; I' O0 [0 W5 X
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ A0 y/ o. t v0 H. F3 X7 ?1 j& l
7 ~, I% h* `* p9 ]- H6 B 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& L0 D! U9 z0 p
8 x8 ~( J, ?1 ]. X1 k- g2 ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* D- |. W3 L( t( F1 D/ l8 o7 u0 S0 y$ a7 N% G$ \, [# i: ?* i3 r e, k( l
弗:我们必须保持中立。
9 b- I. _, f9 B, _ v& H! q! n9 n+ j: i
苏:始终保持中立?
. M5 u1 w5 c& n5 H6 `+ D& f1 J9 p' ?" S/ _% i: A) {
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 D; v$ \1 ]) m
. }0 y! G0 h/ F% ` ?: J
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: t% ?$ R# G9 l3 z
, u: |, |' {' E% z. w x 弗:但我们不理解啊。
$ x; O: w: r/ b# ]) s) H( e) q8 j! u8 T, M9 |$ m
苏:不理解?
# r9 ~+ L1 z: i2 c5 u6 c3 o# U- x7 v1 F
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ p& I9 f( j# Z8 h7 t% m% g+ Y, W7 b) ~8 K# z4 H* Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% j8 L$ R8 I% k- Q
& S; Y% I. K, [ ?& d' l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. t- _, p$ U0 F8 B
( ` [5 G$ s1 [
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& ~; X$ t( Q- d2 Z/ N" h$ T0 f; B0 q0 F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。: \6 l \9 m3 }2 p& `
) D6 y, }" D$ l1 p 苏:中、美是同一天吗?
# ^: h- O8 E# {1 ~9 L3 _
7 ~7 O4 ^1 R8 T' r# z/ {7 O' v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 q0 Y# `1 J, I- |0 C. Y2 X% U& I, {( I
, Z$ v4 S+ P. [3 G; _3 D1 ] 张:是。6 d4 [+ W% b+ x0 T2 `& Q
( H5 t# d f7 y% J# a1 O
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. H# V( B3 e& }# A% @
6 t6 h3 X1 n5 J) L* w3 y8 R
苏:张大使介意吗?
! c4 M; t6 s) V0 _6 p9 ~) y
5 b4 q2 U% I V( v/ p5 l 张:不介意。' R$ e: C+ u8 A" \, K2 e9 x! v
; P# h# K' f! U7 x2 l" O# { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: R" X9 X& G+ L1 T
# I* Q% D; Y" Z: U* W
博:苏提猜,不要想得太多了。: U. k2 j) j3 p
, U: X' k6 ~, ?' c$ P) k% v3 I
苏:泰国人这么想。 H( h; l& o5 }7 y8 s
0 q( {- M8 d" S
博:我们不这么想。
. M. P+ ~4 _5 D! [
9 y: L) `5 y- k6 F F8 T) c( S. x 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 o8 K& m8 i! J8 r" i9 ~8 ?4 G9 L1 |# Z( M
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
, N$ U. C0 u f" w- e/ |" S& l5 o% h7 J% u X. H8 X4 ]3 @- i
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 }! x! u) C: Q. _, c( u
3 l7 X7 v- G( w* G; Q# P# k 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' p5 {2 a* S' F5 y7 m1 s" s. {
: H1 f5 M+ O5 N. S; g) p& p8 z 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 l2 S/ j2 i5 Q) _- s
& n) p- Q' G8 g1 `" `# N0 E6 S; x) R 弗:是。5 @8 @6 C' |, ]" c1 ?
4 `" Z$ a, `3 J p( s
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( j; o: k$ Q- \+ ~+ d8 b
/ Y3 t3 F5 j' W3 ]( U5 m/ d 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: J& s/ v& t- \
@, X: c- W3 Q$ K6 V& Q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 o* @6 ^( @! v2 n1 k( N& T8 g$ Y
" h }2 X1 U9 ^8 v8 ]
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# J' ]) p. e# S9 s7 W8 p
% M& B# r# y' B. n J3 T( k* h. c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 e. V/ _: a5 h$ g" h3 c3 W4 L# v( X
& x# C. ]" O- j+ M7 N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& f9 o7 `# l$ H: E* t, O7 H* l0 x
7 B! a( q) Z9 a* l 苏:大使感到糊涂吗?/ J Y% u9 j N/ [; u
, e; z: w& B; K9 }0 I! o 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 N2 y9 h$ ^7 B+ N5 r
& h( e# u9 Q" J* G" N+ U9 h 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? L2 I0 u/ ?5 F! E* l7 ^5 n I
0 Q- ]' S0 r$ f* w+ `+ c 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( l: p( U( e' q/ g3 H3 c" T
' m7 p$ M) ^' l
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 _( x# H a; U9 D
$ O, |. I$ Y- s0 X) L' Y% b, q6 X 弗:哈……& p/ s# H; l; l6 J' I6 }8 e
' @0 }1 c; V. E% [ 苏:每次来都碰到了“革命”?, O2 C/ U+ M" |& D- S/ H8 F
: Z/ j" I' L1 A# [ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. `% O& k! T6 @& z; ]3 D$ r6 R4 q8 W: i+ @3 {6 ^ o5 F5 s
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?: C6 h+ W4 E: D2 q$ X
5 R' R: \. T# E$ V
弗:那天我在英国。
2 M) U* T# }" E5 t0 W
( h6 U7 M4 c7 ^- k/ @7 k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' U8 p1 Y& S% d, }" Z% J, I5 G
6 O* @4 P0 R% N% _$ I Z0 @, J
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" {. w. q2 }3 K( v+ f
6 z" ]) X5 c$ G: H g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
( [3 F5 H8 {7 P& F# W- A
4 W% `) x/ l, q! X* O9 S 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, W: e$ c+ W" T" B
( G! v: @; c. d" s+ ? 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& J( V/ }: _( _& t! A
% z4 r9 P' s# ]1 |$ F/ E9 R0 | 博:那你说说,有什么情报?
/ F o7 f5 a' q1 t! D$ H' O; i8 W) |9 g5 t" ]" e+ }% \3 \0 @, e. }% _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
3 o( C/ ?4 s% x0 b
$ e) J+ S- E! \+ z& ^. f9 B) o+ B 博:不对。
% ^# c3 Q$ v) x; x1 {( }# x/ a6 g( F& q. R$ _. Q
苏:CIA,可能有什么情报……; b' S" z4 R0 C, T
+ ]# j: O' r8 v( k7 Q, v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 e6 O r$ i* A+ O/ X2 ^9 D
$ t+ z# u% `; _9 ]0 M2 ]$ v, a
苏:不是事实吗?
* {- ^) ?% l0 g( \/ Q d* y7 R y* v& l8 M4 M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( |( C, l# \5 B8 f' v1 T! N
- }0 }: ] T, Z2 t0 e6 O! o7 {
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; T' k+ ?- ~% h" M( b- @0 \2 U0 H$ R I( s6 n. F
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 S+ ?% g' ]7 F ^7 a! I
5 v0 u5 P9 `6 x7 k4 o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ L1 r; S9 G, O% x1 G* i% a# t, F ]1 R6 ^' h) J
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 x2 u( l& a* W: P; B
/ j5 U' Y0 g1 l9 ~4 w# j- R 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 w6 K' }7 y @ B
" m) H( Z, W7 S! c0 L$ [. O9 M
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 d! \+ T3 f( o/ H5 |/ j9 e
' U% @# i, z! b( o' p! E 苏:为什么?损失什么吗?
; U0 L! i' s9 L; z3 z1 v6 W2 k& F3 L
博:是。哈……% ~1 y) _: F7 G; m$ Q, d/ l0 [8 {1 W7 H! L
0 V1 @, x( D/ v) _1 M( S, p4 p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, E! F1 l" m; F/ V3 o
) N. v6 E4 v+ E) }" M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|