杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32937|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 @* ?7 l3 a! W7 g  X7 i. d
2 _( F: ]! u) E2 j0 Q
/ A: h; s( J4 _4 d7 e4 A/ p
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
! W1 A6 U: z- V- ]( B) `
% ~4 a6 K# n7 U/ w( i+ sใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว . }! {  _) P# W& Q* y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; v+ ]7 u. a) R3 zWe're this close together, just this bit close together,
) H; Z- i+ V2 `' L
8 l0 T% J2 I( \7 N( u$ Hแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- s! E  L4 X& c; Gdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
) ?# g: M4 J% R4 L6 }7 VBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
- J7 H2 N, `: J, Y6 x. D
) o- B1 n% d3 ^& W( Y  wเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
, O5 j. n* {) H% [( Yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 n2 `7 N5 `% R1 W, f) C
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 |2 {; r1 M' V7 v) V8 Z

( F% g. O0 F5 Z2 ]ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / Z" _& z2 a# k( H5 G
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
  A* E3 H. a- h7 o) ]Don't know why, and I never understand that.
) s9 x" |: I3 r% s/ E2 m
# ?. p* Y$ _  a% }2 o* s; V* r7 h& Q, N2 S
- l9 L0 x# M6 u
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
& G: t2 P4 V% v" T8 G/ A7 J4 U( lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
# m, ^" v1 }4 o( S  f' N9 qJust only a inch, but it seems so far.
/ F. W+ a. j4 f! l' E
5 E( ?. i9 U( y6 w7 e6 p, L- wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 {. _& ~  S; _* a
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
$ `" P3 U2 ?' b9 bHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
) w4 N  [! M) Z
; l8 P' z3 H. n- n' y7 cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
/ C( H! i$ p" ~% Y, U7 lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
$ a( L+ E6 a3 G" ]% ?' U) M+ y2 rExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. H) O! `% B7 P2 G
* Y& u- [( I) X
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : w  W( l  `4 D" F. v9 |: w
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 }/ k* ~& S# ?" V- L/ V: r
However close to you, it's like without you.' O. A/ X9 V6 e, t1 M4 e0 h. A
6 u1 u; h6 d5 ^+ Z; X8 y6 p2 G

3 @; {0 V' ]' z4 i2 k1 q/ ]# B3 Z( J3 F' \* }, p
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; d4 o/ z( n7 h: Q
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 H8 J! g7 o: U4 |) y* k; C/ _, A
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  S: q3 e, t7 c: T) z
1 a& O6 |  H0 p6 }4 n: z+ iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! K8 A  [8 O9 @1 X6 n& t
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 P8 _% U5 N$ }7 L
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* ^: X. v. Z6 [2 e; c
$ |) W- y: D5 g9 h" S& C7 j
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! |3 X! ?4 p9 z+ p4 Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 a8 k7 A  y) F  w( m8 @2 C0 TYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 @7 f) A7 \  I& r
" E9 q6 T2 P% Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " v0 g) R- d. R$ ]/ B) q  K
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   C* b, ?; x4 N9 f$ a
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, F* i- g: d+ z2 ]/ S% i. f9 e( r
, v- j) M8 U1 l$ p$ E* D5 Z% Wบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 0 n3 E2 g. P; c4 Z& ]. A3 a- j2 h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 O' ~( O% h# G6 y4 x! y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
* t) |: l. ^1 o2 f1 U. A4 n6 ]6 ^0 X3 J3 m  J' o' O' @* V
6 r; T, _$ y+ |8 q7 q9 b* A' {
" e9 j7 e& d! s
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้   H5 n  @1 |3 i
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 W* K4 D( u7 H9 _9 |My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! ~2 O+ \7 c) F. O5 n9 D+ e2 K# |
1 y7 T; b6 C8 f, p  Qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี & r9 B. e+ y: ]% O- u7 n
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
  P6 r1 P4 M$ e& Q1 m! n, dIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.& ?  f* S/ p& y' o, `
' I6 e3 x: @  b" v3 }
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 6 n8 a& V: {3 b
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
+ R# K7 B( Q/ Q( d5 iI only ask to have you to be like the same person as before.1 E$ @' N; y% E
% V- T7 J# Z: y8 }5 W0 O; k

: k( I, j7 J& d; s  Z6 R( |- c0 C6 @
. Z- ]3 s% k# F" I" S$ Rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา / P4 f- O9 F# \2 c, K  P( N
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 N* u4 p# y! ~9 L& U
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 R& N2 o- V; [/ Z7 V6 X( [6 r9 ~+ i9 \$ [2 V3 J3 Y$ b7 e9 g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / Z  F1 t& X+ ~7 _& K8 N' j
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   Q  p: q# b2 {  D) i3 n8 E& L9 ?
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
* }( S0 p4 N* p8 x  v
# C6 ]" Q9 Z! @& \3 d* y* I2 Rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, P" _+ O2 {0 v2 cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ( f3 y  K0 f/ |2 D6 k3 e9 ~1 k
You wanted to revenge, and to torture me till death, % l$ N0 G3 y( o* q; e/ y$ t6 Y( O4 t
# v0 J! q* S7 {
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ D/ Q, q8 K# C) T) k! zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) l5 |! J3 _! M$ d4 aI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, S6 J1 v, e! G
+ y) P7 i$ y. y8 ^บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 [6 S# L2 M- a. V; K8 }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- J- v$ m8 T8 M  CTell me frankly, that you don't love me in just one word,
0 I; m# ]2 ^. I. j/ g# k. C/ l2 o8 K! _) l- d7 L
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 9 Y# j& H7 a# C* R2 _9 i
ter mâi rák kam dieow gôr por …
' n" p3 {* r, ~  u. k. o! m; R1 dThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-25 12:38 , Processed in 0.046962 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表