|
5 X Q, ^% ~3 I" }+ [泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 k% e* p. I8 A( \" Y' H( i* h8 E
9 t5 e$ ^+ d. i0 F% }
1 W) C' j0 Z2 @7 q* Z6 U# P+ U
①Hot and sour soup with shrimp
# [2 @% {7 t0 D5 r. `) j # O5 L3 w7 O# C w7 B2 a
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# t1 k* g! b2 j) g) U" K1 c+ |! _
! F$ b" a2 u ?1 Zต้มยำกุ้ง
1 g. D7 o6 r. K! s
; D$ @$ j! l2 `8 i% _Tom yam kung6 ^8 ?/ S5 k! H6 O1 u
) W* r7 [/ I+ r% M7 c% R" U; v ②0 h+ Q7 G% k% G4 c( v, y8 e
Green curry with chicken RDy: q5 l6 R0 k7 m' A
綠咖哩雞 w, o [9 I) s9 `) l- q1 y
o8 \( g& ^' c4 ^0 _9 H) m3 a) N( h. W8 S# K8 ~
แกงเขียวหวานไก่1 ?" _+ x2 r+ e
' `% f" S7 f& G5 D0 z
Kaeng khiaowankai" t$ B0 q% \& Z* I6 s8 k
# {. X/ Q5 L$ s% Z
j `' i/ p7 E) g8 F
}$ d8 G' d% K③Fried Noodles
0 B2 I! G9 n& l, {/ {( a 5 V$ R' Q0 y, i4 t; b; B( @' E r. A
泰式炒粿條
z4 {$ j9 y! o) x, z( G: F
' v# Q2 l/ b/ S6 H& p9 q. Hผัดไทย - I* q3 `2 d3 q" T) m
Phat Thai
$ M4 H- E; @5 x/ |4 t( |. l" H7 z$ a* p f
8 C5 M8 s. J2 k% d" H$ o8 |
4 O T' T; D) j8 u( Y: R' _ ]0 U) z! V/ X
; {3 b5 R2 S f, f④
- t+ [+ |9 j8 @$ Y2 a, u/ @& ^4 X+ b3 a. a C
Pork fried in basil
$ x; m& R$ G& c F- O% ^" d 6 o4 L8 }2 |1 C0 w4 W
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ H; P: q( L0 C$ ^9 b ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ S4 }1 i/ g' o( l h8 D- w6 x0 y3 c l$ v, ]
- w& w" n5 ~- l( C% K
Phat Kaphrao Mu or Kai
$ n0 j3 {; H( c# o \' O
: M7 ~+ O) c5 K0 E, w1 D
4 s9 ]# \' G* l* T. Q" u- W+ J/ ^# [5 _8 p+ H8 O
⑤Red curry with roast duck
5 v0 X6 X+ I. A5 C0 a! Z紅咖哩燒鴨- ?7 h' @5 g3 K! Z$ T' @
1 M0 { S/ s4 {7 ~/ X8 {# IKaeng Phet Pet Yang
( c( [/ f8 q" ?* O9 @แกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 Q" _! C2 a3 R3 G" b. t! }/ k/ `3 Z' c: t
0 v6 r" _$ I8 u3 ^& Q( }2 w9 @: \1 }) \3 F, r6 M$ o
3 ^ v1 r6 V; G6 j8 e* t⑥Coconut soup with chicken
5 Z" E5 S! m- [/ L9 _ o6 \5 H- ]" Y3 Y8 O& h5 r0 }
椰汁雞湯
& b& |5 Z* z3 D# n0 X, q) F+ d: H$ b# h1 K* l) D( @ C
ต้มข่าไก่
4 d, I. t2 i* s2 z2 A( DTom Kha Kai
9 l0 \4 p5 Z3 w7 t( }
7 ?" y2 r W) |* ^( |# M. E
/ X! o) s' V$ t - c% g/ t% l. t4 W: @
5 u1 I: P$ k U6 O" E. d6 { W: S( Y0 `+ K5 \# z+ C
⑦Thai style salad with beef
+ g: V2 ^- U, t5 I/ o6 v # I# d5 e5 h7 T& D" N* O
酸醃牛肉3 h# V# I6 T: @4 n( Z w2 |! p9 n' e$ O
7 u+ l; j! v) {/ |
ยำเหนือ
5 {$ _* M) n( ]1 u7 B# ^ ( X( ?. x& ~3 Z7 a4 m# `
yam nua
0 H7 Q* s. ^# a( n, j- W$ _( O * F9 l: I$ `2 Z0 y+ i5 C! ]
⑧Satay pork
) h. j. l4 Q. q
& h# Y6 [9 B' k沙爹豬
$ d% I/ K; g2 F- a! R+ ]( o
( E* j7 k# Y6 Q6 O- J% wมูสะเต๊ะ
* Y2 M8 ?/ f! `- l7 m2 P7 M# z* \- f2 g( s1 n
Mu Sate0 F+ ]- b/ T6 v: K$ r* C
_ W2 m0 C/ s4 k" _
0 K/ c: R5 J! R8 Y
8 H! Z: y7 X% [' w% s* u⑨Fried chicken with cashew 3 D' e1 F/ w# i1 D7 X1 E& `4 \
4 L0 @) m) k) M2 j
腰豆炒雞
; b# L2 d( H* {5 T2 G8 i9 J3 z' B
* z1 ?( W P4 P) r1 Nไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
4 ?$ m' N+ g3 f4 {3 I
9 E p' _& V' UKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
3 X! X7 x+ }( N# y+ t+ r) E
9 ^! A: g& Y$ E
⑩Panang curry
% W5 }) t2 U7 H o* |) r3 g % D# s7 B( Y9 K4 G! E8 u$ r
帕能咖哩. m/ \( A, M6 D% f# G$ u
: I9 ~" z1 X6 K) w; X1 b* Zพะแนงเนื้อ
( U W1 y; K+ s: w
3 p- b; c- F3 S% OPanaeng
5 w4 J+ @4 u+ S5 @" [, w5 J7 e |